“可以这么说。我甚至在想要不要向你求婚,不过我想你不会接受。”
“你说得对。”
“至于另一件事……,”他停了一下,吸一口雪茄,慢慢地、长长地把烟喷出来。她知道他是有意的,故意气气她。不幸的是,这个伎俩奏效了。
“有话快说,布尔。”
“哎,哎。别着急嘛。”他耸耸肩,很快地龇着牙笑了笑。”你要我直截了当地说?好吧,我就爽快地说吧。我来是想友好地警告你一下。”
“友好地?”
“我是个友善的人。”他向前走了一步。“你只要给我一半机会,就会发现我是个多么友善的人。”
她不知道是她把子弹拉栓上膛的声音,还是亨特突然由懒洋洋的姿势一下直立起来的缘故,不管是哪个原因,反正布尔僵立不动了。她看了亨特一眼,才知道是什么使得这个工头没有再往前走。
她一直觉得亨特的眼睛有摄魂夺魄的力量,一旦他那严厉而冷漠的黑眼珠盯住她,马上就闪出烈火和情。现在她第一次看到他眼中放射出的凶狠威胁的目光,也是第一次明白这种目光有多大的威慑力。
他盯着布尔,温和地对他说:“如果你还有话要说,我建议你快点。”
布尔·琼斯愤怒地看了亨特一眼,不过莉亚知道他是服从了。“莱昂实业公司似乎不愿意在这块土地的问题上和你们再拖延时间了。”他把眼光转向莉亚。“我想你应该知道他们已经决定抬出大人物了。”
“你可要吓死我了。”她讽刺地说。
他把叼着的雪茄扔在地上。未熄灭的雪茄烟刚好掉在一堆压坏了的粉红色秋海棠中,冒起一缕缕的烟。“你当然会被吓死的。我听说要和你打交道的大人物很厉害。你没有任何取胜的机会。”
他的话真把她吓坏了,但她决不屈服。她绝对不能在这个杂种面前显出害怕的样子。
她沉着地说:“这种话你已经说了一年,而我还是处理得好好的。”
“以前对你还算客气的。”
她一下火了起来,真想干脆开槍把他干掉。“说弄脏我们的水井、拆毁我们的栅栏、惊吓我们的的牲口还算客气的?
他耸耸肩说:“那不过是开个小玩笑。不过现在可要动真的了,你可别说我没有警告过你。”
说完这话,他又践踏着尚未被压坏的花坛爬上了小货车,启动发动机,机噐一阵轰鸣,加大油门疾驰而去,车后扬起了尘土和压碎的草。他们看着货车在土路上消失,谁也没有说话。一分钟以后,只剩下远处缓慢扬起的灰尘。望着远处,莉亚皱着眉头,若有所思。
亨特把她手中的槍拿过来,靠在走廊的栏杆上。“你有些情况没告诉我吧?”他低声挖苦地说。
她扬起了下巴,“也许有些细节我们没有讨论,不过这都是些和你无关的事。”
“我不这么想。我建议咱们回屋里讨论那些细节。”
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:豪门对垒:前妻太难追 天价婚约:首席的甜蜜小妻 偏执狂:神秘首席专横爱 极品奶妈带球跑 步步惊婚:大牌富豪来相亲 宅门 豪门纯爱:小妻子请温柔 魅少绝宠:偷心小猫猫 亿万老公的独家告白:萌妻法则 亿万大人物 冷情总裁遭遇贪财妻 遇见爱:首席赖定你 亿万前夫狠嚣张 豪门密谋:大少请多关照 豪门恩仇之入戏 邪恶之手 亿万契约:邪魅boss太危险 豪门蜜婚:落魄千金太纯情 杠上暴妻:天价小萝莉 豪门第一婚:百亿新娘